Tuesday, July 26, 2016
Felling of the Banyan Tree by Dilip Chitre
Dilip Chitre (1938) was born in Baroda. He writes poetry both in Marathi and English. Travelling in a Cage, from which the poem selected here has been taken, was published in 1980. Apart from poetry, Chitre has also written short stories and critical essays. An Anthology of Marathi Poetry 1945–1965 is one of his most important works of translation. He sees poetry as an expression of the spirit. He lives and works in Mumbai.
The word POETRY originates from a Greek word meaning TO MAKE. A poet is thus a maker and the poem something that is made or created. No single definition of poetry is possible but some characteristic features of poetry may be mentioned. Poetry has a musical quality with rhythm, pitch, metre and it may use figures of speech such as simile and metaphor. While quite a few poems in this selection are in traditional forms, the unit also includes modern poems that are free from formal restrictions
My father told the tenants to leave
Who lived on the houses surrounding our house on the hill
One by one the structures were demolished
Only our own house remained and the trees
Trees are sacred my grandmother used to say
Felling them is a crime but he massacred them all
The sheoga, the oudumber, the neem were all cut down
But the huge banyan tree stood like a problem
Whose roots lay deeper than all our lives
My father ordered it to be removed
The banyan tree was three times as tall as our house
Its trunk had a circumference of fifty feet
Its scraggy aerial roots fell to the ground
From thirty feet or more so first they cut the branches
Sawing them off for seven days and the heap was huge
Insects and birds began to leave the tree
And then they came to its massive trunk
Fifty men with axes chopped and chopped
The great tree revealed its rings of two hundred years
We watched in terror and fascination this slaughter
As a raw mythology revealed to us its age
Soon afterwards we left Baroda for Bombay
Where there are no trees except the one
Which grows and seethes in one’s dreams, its aerial roots
Looking for the ground to strike.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment